新手上路
- 积分
- 32
- 威望
- 0 点
- 资产
- 155 金币
- 注册时间
- 2019-9-27
|
三个月获得全加拿大通用的,由公民移民部认可的口译证书,就可以开始步入令人羡慕的口译专业!用语言的艺术在异国他乡报效同胞,实现人生价值和更快乐地生活!
; O6 D( G7 J# Q: m# _& e. F _3 l
官方网站:
) A1 k+ k( `. `8 p5 @2 l# Dhttp://www.citgcanada.org/
3 B: r/ r' Z7 \3 ehttps://www.mcislanguages.com/
2 b9 E V) B/ z) j3 o" `
2 ^& i; K2 y5 M& Y6 \九月二十九号滑铁卢,伦敦举办首次说明会!9 T/ F) {7 T% d9 ]3 X. f
4 R# b% G x' v2 K
扫码入群,免费参加!听一听,开扇门,看新视界 (开拓新视野)9 ?+ A- S6 X# G
: r' D% {6 _8 ~, x+ R' k! v. x! ]2 t总结以往学员们的提问和答复,列出如下:
3 Q$ q6 r! W/ R. q
4 u$ c) T5 V! p7 f- E: H) O❓ 请问现在还可以报名吗?' O9 I# ?( n9 Y
❗ 欢迎有意参加培训的朋友尽早报名。 报名连接是:https://www.citgcanada.org/form
/ g2 L, j' r& v9 b4 w0 J
) M$ z3 c' `* g3 z. V❓ 想问问想成为口译员,需要参加几门课程的学习?
" V+ B+ A2 E! Z# e/ r- j ❗ MCIS-CITG 的培训是一个短期的强化培训:专业口译员培训。该培训有三个部分:Section I: Fundamental of Interpretation; Section II: Legal Interpretation; Section III: Medical Interpretation. : g/ d1 I7 ^/ c, v2 C6 J
" C7 ]5 E# W2 z8 E* {
❓ 我目前在学习CerTesl, 已经快学完了,不知道两个学习项目有没有什么关联?
1 W5 s, U: o. M& s0 Z# W❗ 两者在工作目标上有本质的区别。CerTesl 是以教ESL的职业,MCIS—CITG口译培训是以不同的工作形式,为政府职能机构和其他有语言翻译需要的公司,组织,团体,机构,以及个体提供口译服务的职业。不需要能教英语的专业水平,但必须具备流利的母语交流和一般的英语交流的能力,再加通过培训获得职业操守,获得政府服务百姓的职能背景知识和口译技巧,考取口译证书来从事的专业口译工作。. X V" o5 s: F8 t
: b `! u) ?$ Q2 U1 ?+ v❓ 有学员问法律和医疗暂且修不了怎么办?
8 f1 w! O0 g) t# F4 a1 M; K) u# i❗ 不用担心!MCIS-CITG口译培训都是全年循环课,口译学员在未来的任何一期培训,都可以加入把培训完成!客服会在新班开课时,给没有修完培训的学员提前发新培训时间。
3 ^. S$ j' Q* f5 H Y2 ?/ P+ F" L/ A6 D
& {2 k! d0 F8 \❓ 第二阶段的课程是必须参加这一期的?还是今后哪期都行?
( Z, ]% w) F% \2 U C1 D: N❗ 今后哪一期都行。5 [* s8 q7 A- J9 U7 }$ j
% l" }+ l; _; P1 g; L
❓ 在本地有几期?: }$ r) Z/ S, R
❗ 在伦敦和滑铁卢是首期。
8 g& w- S9 W6 W% {: Q. I( A
; T A* d8 h7 Q* g; ?❓你们课程与其他培训中心的课程有区别吗?- e% |! f5 u, d* m' E4 X/ W5 n
❗ CITG是MCIS授权在加拿大和中国进行普通话和粤语的专业口译培训的唯一 一家用华语进行培训的专业机构。所培训出来的口译员由于经过母语的培训,对口译员的职操和有关法律,医疗术语的理解十分到位。目前,CITG培训出来的口译员,在多伦多,渥太华,温哥华,蒙特利尔,埃德蒙顿,卡尔加里和萨斯卡通均通过MCIS的指派任务,为政府的职能部门提供口译服务,由于业务精良而越来越收到认可和好评,甚至指定专项任务。持有MCIS-CITG专业口译证书,必将是口译业内国语/粤语的高水平的标志, APCITG品牌口译员也日趋被业内认可。9 L( [( \6 Y: F4 X; t g
1 v. a! k& g0 Z6 e' w
❓ 要考下CILISAT,雅思听说成绩要到几分?
, n E/ R+ x8 f. s7 |❗ 英语需要能够达到正常的日常和学习交流就可以。其实雅思达到什么级别并不是唯一的评断标准。口译员培训的是技巧和准备范围,练习的是对场景和相关内容的熟悉程度,积累的是见多识广。CILISAT的考试也是评估双语口译技能,和雅思的考核有本质的区别。3 R# A: K' ], p. ~3 \4 K# F$ Y
7 H9 @0 l) z# N! R
❓ 我可不可以参加我尽可能能参加的后两部分远程课程,以后开课时再补我没能参加的课程,课程次续不是按安排的先后顺序上的可以吗?
, F8 x3 ]" ~& L7 {8 d! @❗ 希望学员们尽量上全课,回来补缺的课的时候,可以不按顺序补,开哪课,补哪课。" n/ M+ U1 K, X0 O
7 a$ b6 u8 B+ ]( G9 d6 f) x
❓ 网课资料有效期多久?
2 D' E* @7 a1 [: V7 ^❗ 半年有效。
# w- v( o3 G6 Y: n
$ }, X2 H0 X- \4 h# `) b3 q扫码入群,有问必答!
9 H1 i# C! u0 J1 L7 T. ?% t3 x; O
, _, d, M/ I) I# D |
-
|