请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
London Chinese Website
地产经纪:李志凌
地产经纪:黄俊
地产经纪:淡节
地产经纪 周宏伟
地产经纪郭湧涛
地产经纪:王晓红
地产经纪崔秀志
房屋经纪:Sally
地产经纪 刘飞宇
专职律师孙鑫
枫果旅游
广告招租
广告招租
万通电讯
星湾电讯
徐萍
地产经纪 George Yin
和利金融
中凯金融
广告招租

加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册

North China province pledges to cut PM 2.5 by 40 pct

2017-10-11 05:08| 发布者: leedell| 查看: 120| 评论: 0|来自: Xinhua

摘要: Shanxi has joined other regions in northern China by taking measures to mitigate air pollution in the autumn and winter seasons. The coal-rich province vowed to cut the levels of PM 2.5 and sulfur di ...

Shanxi has joined other regions in northern China by taking measures to mitigate air pollution in the autumn and winter seasons.

The coal-rich province vowed to cut the levels of PM 2.5 and sulfur dioxide by 40 percent from October to March, said the provincial environmental protection bureau Wednesday.

Local governments in northern China are taking harsher measures to fight air pollution with more residents increasingly worried about the health impacts.

Airborne particles smaller than 2.5 microns in diameter pose a greater health threat as they can get deeper into the lungs than larger particles. The high levels of sulfur dioxide in some cities in Shanxi during the past winter heating seasons have also worried many.

The local government plans to cap the average hourly levels of sulfur dioxide in 11 cities at 800 micrograms per cubic meter.

To achieve this goal, authorities ordered the closure of small highly polluting firms and cut production in heavy industry. The burning of low-quality coal has been banned in the whole province and coal has been banned completely in parts of six major cities.

In addition, one million households will have been switched to electric or gas heating systems, as opposed to traditional coal fired heating, by the end of the month.

Other provinces and cities in northern China have also rolled out pollution reduction measures.

In Shandong, the provincial government has offered 600 million yuan (90.2 million U.S. dollars) in subsidies for people switching from traditional coal-fired heating sources to gas and electric in six cities that affect the Beijing-Tianjin-Hebei region.

Authorities in Hebei and Tianjin have taken similar measures, including ordering heavily polluting industries, including steel, casting and coking, to restrict production and cut their pollutant emissions.

China has set a target to reduce the level of PM 2.5 pollution by at least 15 percent in the cities around the Beijing-Tianjin-Hebei region between October 2017 and March 2018.

最新评论

安省西洋参
邱远雯刑事律师事务所
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
金房地产
专业贷款顾问:Vivian Xiao
RBC专业贷款顾问  晏雷
广告招租
广告招租
甜蜜婚介
保险陈立
江涛旅游保险
保险经纪:Bob
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
XQ会计和税务服务公司:刘笑秋
专业会计与报税服务 徐萍
时代商务
SL数学教育辅导中心
伦敦跨国教育服务中心
广告招租
韩国发型师
广告招租
广告招租
电工张先生
精工电力
小马装修翻新
广告招租
美新屋顶
张师傅装修
富豪装修设计公司
旭日冷暖
广告招租
安省注册教练:Steven
广告招租
驾车教练
驾车教练余教练
安省注册教练 孙乾
安省注册教练:丁一民
安省注册教练:王教练
惠教练
驾车教练

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-4, 2024-4-18 20:13

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部