中级会员
儒林郎(正九品上)
- 积分
- 339
- 威望
- 134 点
- 资产
- 6350 金币
- 注册时间
- 2007-11-10
|
楼主 |
发表于 2008-8-5 16:17
|
显示全部楼层
[COLOR=\"DarkOrange\"][SIZE=\"5\"]% Y5 ?9 w! ?5 q7 P3 K$ _
[COLOR=\"DarkOrange\"][SIZE=\"5\"][/SIZE][/COLOR]
( q& M& t2 U0 z$ M西餐与日本料理: , u: ~# ]+ Q' M6 b9 ]. Q
menu 菜单 : n' u7 l5 K+ e, |, n
French cuisine 法国菜
: d3 B3 r$ r2 z9 ]0 l3 wtoday\'s special 今日特餐
! K/ ?+ t, E* R' S: |# Lchef\'s special 主厨特餐 4 r* N, g2 m- N
buffet 自助餐 ' P: Q$ z0 H4 Q: e3 E5 n
fast food 快餐 : p' ^+ u! s5 o, U# o- f" M
specialty 招牌菜 0 D% k6 Z2 N8 q" s2 R. g
continental cuisine 欧式西餐 9 Y; y' }" l! u- s$ d* M
aperitif 饭前酒
5 Q5 r' B3 D. g- M( Pdim sum 点心
+ A" M9 \2 s7 N( b" [3 s6 ^French fires 炸薯条 5 ^( d2 ~7 S; U" E
baked potato 烘马铃薯 0 a0 R7 N" Z/ }$ [: Y5 D
mashed potatoes 马铃薯泥
# w, n2 } a1 @omelette 简蛋卷 0 H0 S+ R/ |# x! E9 k7 I
pudding 布丁 7 A& p8 X6 ?+ S' j% F
pastries 甜点
5 @2 h- I" n' t5 K, O# }! Opickled vegetables 泡菜
2 |: r3 T$ P8 u4 O$ ?0 xkimchi 韩国泡菜 / P/ V6 f8 K: k- m/ k6 d, L! W
crab meat 蟹肉
0 g8 N6 P7 Y8 n& Mprawn 明虾 / x4 i9 h% p) P |. u
conch 海螺 + G0 Y" D9 F$ Y/ A5 o
escargots 田螺
" u: _- L; q: l- Zbraised beef 炖牛肉 # e4 u1 H2 Z2 n' `
bacon 熏肉 : X+ j$ r: f" J' j
poached egg 荷包蛋 + Z& C, ^0 B; X
sunny side up 煎一面荷包蛋 * a5 Q' `9 ?- r
over 煎两面荷包蛋 * R H9 {. Z! M+ D9 N
fried egg 煎蛋 t1 i1 O* q; S$ |& n
over easy 煎半熟蛋
4 c1 o; L5 E3 ~% m4 Y. G( G- Iover hard 煎全熟蛋 t8 y; \2 t- O; J% \; k
scramble eggs 炒蛋 1 v( a" v* \1 E8 Y' z! X; d
boiled egg 煮蛋
3 u# }; N: |1 g" B2 ustone fire pot 石头火锅 - i3 o3 T- t6 X# I5 m
sashi 日本竹筷 6 q+ K' }5 U2 M6 q% M
sake 日本米酒 ; i4 f0 F: _# [; U- _; }+ K1 b2 w
miso shiru 味噌汤
; y, V- _; M: l2 Vroast meat 铁板烤肉
1 q! s5 v2 u4 o! Nsashimi 生鱼片 7 h$ F' z4 G' o1 t% D5 o
butter 奶油 ; f& N3 g( \6 s3 O
) y/ L) |0 v' R5 T$ m7 W
冷饮: . K' ?0 }( P. p$ v3 P' p8 q
beverages 饮料 , Q6 ]7 D/ s, o
soya-bean milk 豆浆 2 c' j0 n6 b# Y: \* i/ _! Q
syrup of plum 酸梅汤
a% w9 a8 l( O- B/ z1 J# g1 @tomato juice 番茄汁 + o* b, }, O+ r, r g w
orange juice 橘子汁 . K3 U* v! {1 v" \
coconut milk 椰子汁
" i6 R9 V( F' ?, c% N6 I( n+ P. Yasparagus juice 芦荟汁
' O0 Y }* Q! J) Sgrapefruit juice 葡萄柚汁 ( p0 f, q. G4 |" i- @0 \$ o1 }
vegetable juice 蔬菜汁
) b3 z' V! j4 r8 E( T8 `6 j! a' Xginger ale 姜汁
/ d+ w. |5 ]) M8 a/ }- w' v4 jsarsaparilla 沙士
1 H5 i1 K$ z( D$ w4 t x$ ksoft drink 汽水 : b6 `* a h7 L5 e4 \
coco-cola(coke) 可口可乐 8 j2 B6 z: D) l/ ?+ x7 o5 B
tea leaves 茶叶
1 K6 V2 i: y! h8 `; P3 S( Kblack tea 红茶 , N0 Z d1 X4 Z& E x' B6 Z7 _! f
jasmine tea 茉莉(香片) / W# M+ i. W3 f. G
tea bag 茶包
. N6 ~3 ?- A$ s- g B! W; Wlemon tea 柠檬茶
8 d7 J( P2 \# d& twhite goup tea 冬瓜茶 " K# J5 K, A9 }
honey 蜂蜜
- I Q8 ~( K9 Fchlorella 绿藻
" ]7 Q, F; Y6 k3 E# Z: d# r- fsoda water 苏打水
* M: m4 N' ?0 e1 @7 W& Martificial color 人工色素
) f' m2 d' p- ]8 D7 oice water 冰水 9 ^) S) [, g- r o
mineral water 矿泉水
. }/ ?4 Y0 L2 B3 O% gdistilled water 蒸馏水
0 C/ V1 f7 K8 s# e2 Q$ ?long-life milk 保久奶 % s3 N, ]! i8 P+ c/ i8 X
condensed milk 炼乳; 炼奶
2 o6 ^9 S8 M: Y" h8 E8 _, Kcocoa 可可 # V. y: p5 o$ V6 Z6 p' U1 a
coffee mate 奶精 3 ?/ X- w# u* V6 P3 x1 L+ K
coffee 咖啡 7 Z( ]+ r; v+ P" y% `! ^3 n0 @
iced coffee 冰咖啡
: M' e4 i4 C( [# |* F) Dwhite coffee 牛奶咖啡
9 K( N, c8 _# y3 fblack coffee 纯咖啡 7 e; e! H1 j) K$ g" B' Q e
ovaltine 阿华田
8 ?! |1 e, h- E* f: U' C$ Tchlorella yakult 养乐多 ; j4 j/ x9 W* I/ S
essence of chicken 鸡精 ! O: |9 {# {! }: H2 O3 J+ _# S K
ice-cream cone 甜筒 8 c. e1 H( C1 A l& u
sundae 圣代; 新地
% B" k. L7 q- e @. E+ J% zice-cream 雪糕
6 U% u9 I+ e5 g* u R; Xsoft ice-cream 窗淇淋 2 a, }* t- {$ e; N
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
# D+ d4 m c) Lice candy 冰棒 & |" x5 K1 | E5 R
milk-shake 奶昔
( e: _2 o6 F, L' X4 W, J' a( u- ]straw 吸管 0 W; ~( I1 e& A
8 C1 p7 i9 l& a7 I; }( X: s3 d水果: - J$ }7 T0 Q0 ~# @7 R# b
pineapple 凤梨 . S% f# m; E5 S B) d, m; W
watermelon 西瓜
8 i9 M; D. h. u* f0 O4 v$ g& U4 tpapaya 木瓜
5 A# X# `9 _! j* }, X" O! \ ?betelnut 槟榔
- L1 y4 Y) l) ]& [, M- echestnut 栗子
: r7 U& t& P, ?, A3 N) b( @; f- x: Ccoconut 椰子
0 E) Z2 }1 w* L* Y7 c4 Zponkan 碰柑 L) A' I+ J# r7 w1 u4 @2 f
tangerine 橘子
5 U' X; x7 Y# X: \8 ?mandarin orange 橘 6 `# _' Z, R5 g
sugar-cane 甘蔗 9 G. Q+ N( K2 V" o
muskmelon 香瓜
2 Y4 x& G- c- T, G/ ~shaddock 文旦 - l3 G% X& f' ]$ M
juice peach 水蜜桃
+ f( e. |1 U' m( B( ~pear 梨子 8 o. W1 D7 X& Z9 F& O
peach 桃子 - ^8 r7 h: o! f% l J+ ~7 e
carambola 杨桃 : z3 O, j# U' t4 G- ?) B/ b
cherry 樱桃 * \! I i) a: c2 i: q: _
persimmon 柿子 $ H& ?: k) x. c( z* g$ I1 ]# v
apple 苹果
9 z M: H* G* q* s: e }mango 芒果
, }& `7 Z: x! L% A, xfig 无花果
* A$ G& r1 q# s# |water caltrop 菱角
. e+ [$ Q/ ]0 `* O3 Q* h1 u8 Ialmond 杏仁
7 M6 l: O; n2 i( h, Kplum 李子 & e% N3 g1 s$ K/ r5 o" f
honey-dew melon 哈密瓜
+ Q( S/ n6 S0 T3 J$ b& gloquat 枇杷 4 I: E- x( ?" ~( Y0 U" ^. X
olive 橄榄
/ p9 P0 x& U! p3 S+ f [9 Xrambutan 红毛丹 $ B/ G i4 [: Q) j
durian 榴梿
4 w+ d/ p2 k" P' `: Nstrawberry 草莓
: M. e: U) B K2 X7 u" xgrape 葡萄 + b' {. f# ?8 \3 I# u& ^# Z
grapefruit 葡萄柚 ! Q3 I* ^! m- c X, u; M$ e; j
lichee 荔枝 - C6 O* {( O. \+ d
longan 龙眼
! [* i# q# d% x0 F2 ~wax-apple 莲雾 6 v% c8 D: I+ o3 d' A
guava 番石榴
. K* { }4 ]5 j( p/ ]" ]$ obanana 香蕉
" ]: R z( @. W: K) X) r$ s7 \* w: c' B: T( b/ k6 n; y- N1 c
熟菜与调味品: + E" q+ i+ n F6 ~, c: t
string bean 四季豆
9 S" a$ O4 x, X0 l1 w) |& t7 O% @pea 豌豆 7 R) g8 K6 }6 j# `5 {: V X$ O8 A
green soy bean 毛豆 * @, L% O0 v# M0 q5 k1 w% n" L+ Q: `
soybean sprout 黄豆芽
. Q/ A z% r7 O$ b0 D$ ?mung bean sprout 绿豆芽 }5 j1 @4 D# {( f' |2 n# n
bean sprout 豆芽
. P t( s4 W9 x g B% _' X/ ekale 甘蓝菜 - G* S3 y9 o& k8 s7 \
cabbage 包心菜; 大白菜 ; ?# y9 b- L( _
broccoli 花椰菜
/ a* S8 R1 k9 z$ ?mater convolvulus 空心菜 * z* I6 a8 u, F0 T4 |1 m
dried lily flower 金针菜
6 @% O$ P: M; x: Z) }mustard leaf 芥菜 ) Z1 j z6 s0 B2 {
celery 芹菜 $ ~# _* t5 D/ K: K) ^* _- j
tarragon 蒿菜
/ j/ I# [4 U& q8 E. C1 U+ ^6 Fbeetroot, beet 甜菜 ; Y& D. N0 O, Z; w* O$ t
agar-agar 紫菜
$ f8 k% e5 j7 qlettuce 生菜
: m- V4 ], K% y9 v; ]* r" Z5 C6 jspinach 菠菜
, U; u/ u( d# }/ c1 l! Bleek 韭菜
% @; S5 a8 b% rcaraway 香菜 9 {. c. n, f! u1 l9 \
hair-like seaweed 发菜
" w; A+ X/ g# H. u' d+ T/ ?0 npreserved szechuan pickle 榨菜 ! L7 F% P8 R& `6 q. J0 `9 B! j8 j
salted vegetable 雪里红 : s3 Y" e( z1 p% w
lettuce 莴苣 7 n i% ?5 r ~, c) q O5 a
asparagus 芦荟 , h5 g% w; E& t9 U/ ]8 U
bamboo shoot 竹笋 % v- k. @! q% e# J
dried bamboo shoot 笋干
! w7 m5 z8 I6 J8 }* Lchives 韭黄 7 S: s+ i% O" W0 z6 @, }2 E6 _7 Z7 K
ternip 白萝卜
8 Y5 _3 f+ G7 X6 ~# r. Tcarrot 胡萝卜 " W8 l5 S4 K& k2 L
water chestnut 荸荠
9 u% h! |6 S$ H$ a5 Kficus tikaua 地瓜 " i* Y. u5 h. u& m1 B
long crooked squash 菜瓜 0 c/ A% }; K, O1 b7 X
loofah 丝瓜
2 l% f2 Q* h9 J2 Spumpkin 南瓜 - N6 p1 U+ o6 C. { j
bitter gourd 苦瓜 * R, v4 m: j7 j+ S, p" p
cucumber 黄瓜 . m& F5 G' q& K$ e1 n4 W G
white gourd 冬瓜 ! i: L$ H+ s/ R' j" J
gherkin 小黄瓜
9 Z- ]; H& w+ O: F* |2 ^yam 山芋
3 E0 t+ S2 d- @& o9 Ktaro 芋头
% }8 L$ G! K- Q# K1 mbeancurd sheets 百叶 2 W) o% J/ p) d0 d, e' }9 c: r
champignon 香菇
2 @! [4 Q- A( h6 p* o8 Obutton mushroom 草菇
1 @7 m/ X* ?* U7 t( Gneedle mushroom 金针菇 6 r& ?! l# L& S2 F2 t
agaricus 蘑菇
0 \8 k3 O$ [6 f( K6 x, Ndried mushroom 冬菇
) j" c( x) D8 N2 g. [, A" z6 jtomato 番茄
: |1 m+ u. f" n7 Z' R2 ieggplant 茄子
5 [. o" \; @% B" Apotato, spud 马铃薯
) t+ }! {: Z1 T: V6 y! V* Z' ]7 `% ^# ulotus root 莲藕 0 ]5 X) v( |3 ?2 p0 p
agaric 木耳 - J2 I' R: ?. C5 [
white fungus 百木耳 " W: E, r7 {6 }9 B' \. G7 A
ginger 生姜
' e% C! @ F* j% [garlic 大蒜
. ?/ h7 p3 f: Qgarlic bulb 蒜头 # B- M1 {: _- Z6 Q# \
green onion 葱 . }& E- K6 H$ q) Z% p- k& l
onion 洋葱
6 y0 W) f& s/ }$ B; sscallion, leek 青葱 0 S, @3 U+ Y( S" s6 q
wheat gluten 面筋 , W- Q2 h+ S7 r
miso 味噌
3 G% S) q2 o' c! b* m" C6 vseasoning 调味品 - ^0 B* |# w" A, D9 G! y- ?; w5 F
caviar 鱼子酱 1 c& E3 e6 U0 F) Z9 g2 s
barbeque sauce 沙茶酱 0 |. i m5 c% I2 M5 c7 N6 r
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱 + |, H6 m U9 E/ p" w
mustard 芥茉 3 V- K/ ]% A1 [, X$ Q
salt 盐
9 c6 }" R3 ~& |8 [8 N* U" r0 W% ssugar 糖
; r9 p3 Q% t* _) Q. `monosodium glutamate, gourmet powder 味精
1 l4 y5 K( P c+ q! u8 }; \" [: Ivinegar 醋
' N$ J! c& S8 |; M- u, k) n* Msweet 甜 4 D6 k( e+ O9 c* e; N& ~" v
sour 酸
' @5 d) a' `( o, ~8 l8 {1 Ybitter 苦 % c: ~% c0 I1 k6 d" k5 O- J
lard 猪油 4 K/ f4 ^- w0 Y( {4 \+ N. G4 J1 [
peanut oil 花生油
+ V3 M6 G, u! J I4 X/ @soy sauce 酱油
8 i' e! H9 h/ R( h1 j$ bgreen pepper 青椒 5 _9 K0 T' B) n0 S( ^/ E2 P" q
paprika 红椒 - ]) A3 N0 _6 D1 `1 e# D: I
star anise 八角 8 ^# ^/ Z+ O2 ^1 N" P1 O! ^. M
cinnamon 肉挂 - @; y6 _5 N; |
curry 咖喱 0 ?0 V% A$ i: e/ ~5 J3 }( p
maltose 麦芽糖
, S+ M# N% V: _! c# ]) M0 ^5 d0 r( V' ~1 c6 e
糖与蜜饯: 9 n) m) L- k2 _1 m! N% e' Q
jerky 牛肉干
1 _2 Y8 d0 @2 wdried beef slices 牛肉片 7 Z( L. p8 K" u4 P
dried pork slices 猪肉片
( e# E# V$ }( {; P# [confection 糖果
: e( N: I$ O! Aglace fruit 蜜饯 5 b: w: k" f d/ F# B9 D2 i
marmalade 果酱 7 W$ x3 ~* j' g- u3 K, W' P
dried persimmon 柿饼 ( v/ s" E2 M! x. A5 I- S# T6 m2 r
candied melon 冬瓜糖
0 D6 s* j" a( i% o& r5 fred jujube 红枣
: O0 l* T( |0 d. _4 Nblack date 黑枣 - ^/ G2 O! x, f7 J' [
glace date 蜜枣 2 d. J2 m) V) z, K: k, j
dried longan 桂圆干
) x8 c5 p2 ~; t) Graisin 葡萄干 5 G) W3 g3 r' O# {" E+ d* N
chewing gum 口香糖 4 `5 ?. Y6 q. _0 S% Y3 d: z1 e' Y
nougat 牛乳糖
: j) A0 b, G+ ~3 o- w( rmint 薄荷糖
A/ v/ w& D" F" R! V* c6 V4 E1 _drop 水果糖
. F( L- N9 ]# }* k: Vmarshmallow 棉花糖 - \/ I( |9 e( t5 V
caramel 牛奶糖
r) b% o% |# c5 Npeanut brittle 花生糖 & W% w% v* u1 p0 b# r
castor sugar 细砂白糖 2 N# X/ s+ D; i5 @1 U
granulated sugar 砂糖 0 i7 P7 L5 j3 i) B& H. P: i
sugar candy 冰糖
; R: D2 _; n0 x+ T dbutter biscuit 奶酥 . I, c+ Y8 m5 G! ?1 U4 i) _' H$ a. D
rice cake 年糕
M" ^ e( f4 f5 J: D+ Smoon cake 月饼 8 K% a& X) t2 R, X
green bean cake 绿豆糕 3 D5 b- N) r# Y: N4 b7 r) Z3 G
popcorn 爆米花 % W3 R6 U2 l k8 H
chocolate 巧克力 / n6 d9 a9 c; T+ C
marrons glaces 唐炒栗子 + o7 o8 V7 I; z% w7 `/ S
. K) Z8 }+ e+ x8 d9 v
牛排与酒: 9 n1 Y8 n1 `# L) e$ a" Q
breakfast 早餐
4 M+ x1 e& }/ J4 |lunch 午餐 5 G3 { H: _4 [; o: m7 s
brunch 早午餐 6 N4 e7 O0 X7 I& v+ f. ]2 s
supper 晚餐 + j) F; ?" q7 ~& l
late snack 宵夜
8 c& A! R# L( k3 c4 @& }0 Mdinner 正餐
4 @; g( E% B) B# l# E& Aham and egg 火腿肠
# z. {: l( l" M/ ]8 dbuttered toast 奶油土司 & Q; e1 ?' g6 C( L+ o# X& w5 r
French toast 法国土司
7 L/ B/ l$ L% I& q: Amuffin 松饼
. G4 D% N2 b6 ]6 W$ p1 c1 C9 r) r: Kcheese cake 酪饼 1 F i" h* Y% v. Q: J n
white bread 白面包 8 t3 G8 d! j" N! Y9 O$ c' z6 x7 A
brown bread 黑面包 # M) h% B* n3 T2 n# [' a
French roll 小型法式面包 . h# ~- T! l+ z: K
appetizer 开胃菜
9 ~0 `8 F6 O# Y! G ?green salad 蔬菜沙拉 . c. c$ _; N& c2 K- N
onion soup 洋葱汤 . M2 Q+ e7 \: ~3 v
potage 法国浓汤 " E* ?' I# ~( w4 H2 u' i( _
corn soup 玉米浓汤 6 f2 f2 C, t$ V5 m- y. M5 Q
minestrone 蔬菜面条汤
* i3 p2 c4 N x4 Sox tail soup 牛尾汤 4 n4 |% C9 R! l3 }# N8 H6 f: U
fried chicken 炸鸡
1 Q, ~4 D ~2 X8 d8 _roast chicken 烤鸡
$ A, i5 d: m# l5 ~4 J* W2 psteak 牛排 ; I9 G" i) }: D; o) I: s9 C. F
T-bone steak 丁骨牛排
+ ~& j; ~) b$ ~! D8 bfilet steak 菲力牛排 3 @9 |7 i: y. [7 ? V9 H+ N
sirloin steak 沙朗牛排 % H7 }! P A3 W# {/ z+ ~4 w
club steak 小牛排
4 f6 `- u4 M: x; gwell done 全熟 / h$ `' {9 R4 y
medium 五分熟
0 s* x; P3 ~: W! j; E2 U# c7 }rare 三分熟
3 h% E6 Q' X+ Sbeer 啤酒 + b0 f% `& @3 k! l% u
draft beer 生啤酒 ! v0 v! g$ \ `8 i% U/ q+ f
stout beer 黑啤酒
; j' _; ~; I7 Ecanned beer 罐装啤酒
6 N* A g/ V. e; A, `red wine 红葡萄酒 d: x& o3 [0 T8 o4 S9 c
gin 琴酒
% k. a8 h7 g0 fbrandy 白兰地
/ ]1 _5 F& _$ {8 g5 J, o. \0 Owhisky 威士忌
6 i6 _' e2 j$ {. fvodka 伏特加 0 F% j) y+ u- B" x
on the rocks 酒加冰块 6 f. c5 L! g% u$ t `5 F
rum 兰酒 7 g" d C9 i$ k7 A$ W4 w; t
champagne 香槟 $ m9 E9 T( `0 c) a- I* r* [) ^
C+ K2 u" j1 {
chocolate 巧克力
5 n# Y+ q, ?8 Ymarrons glaces 唐炒栗子[/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR] |
|